В Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеке состоялась встреча деятелей культуры и искусства Чувашии и Азербайджана
В Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеке в рамках V Международного фестиваля театров кукол «Карусель сказок» и IX Международного образовательного театрального фестиваля-форума для особенных зрителей «Одинаковыми быть нам не обязательно» состоялась встреча творческой интеллигенции Чувашской Республики и Азербайджана.
За круглым столом встретились писатели, поэты, драматурги, журналисты Раиса Сарби, Сергей Павлов, Светлана Гордеева, Ара Мишши, Ольга Федорова, Зоя Сывлӑмпи,Елизавета Долгова, Ширзад Абуталыбов, Вугар Хаквердиев.
«Фестиваль проходит в знаменательные для чувашской столицы дни – празднование 555-летия города Чебоксары. Город стал объединяющим пространством, а детско-юношеская библиотека – одной из площадок, где мы сегодня обмениваемся культурным опытом», – отметила директор Чувашского государственного театра кукол Елизавета Абрамова.
Библиотечные специалисты представили гостям Лабораторию детского и подросткового чтения #ЗнайЧитай.
«Она успешно решает задачу по привлечению к чтению подрастающего поколения, объединяя при этом образовательный и культурный потенциал библиотеки. Для юных читателей проводятся творческие мастер-классы, театрализованные и кукольные представления, встречи с интересными людьми, занятия по изучению чувашского языка и мультанимации», – поделилась директор библиотеки Татьяна Вашуркина.
Руководитель Лаборатории Наталья Степанова ознакомила с экспонатами тематических инсталляций «История русской письменности», «Сказка» и «Сказки нашего края».
Продемонстрировала берестяные грамоты, клинописные и восковые таблички, копии страниц рукописных книг, магнитныйтеатр и многочисленные наглядные материалы о русском алфавите. Особое внимание было уделено предметам,характерным для чувашского региона. Среди них – вышитые полотенца, чувашские национальные костюмы, украшения и ткани, а также уникальная галерея волшебных предметов из чувашских народных сказок: пирог = кукăль, волшебный рог = тĕлĕнмелле мăйрака, утка = кăвакал, кольцо = асамлă çĕрĕ, волшебный топор = асамлă пуртă, гусли = кĕсле, сундучок = арча, шапка ялкас = ялкас çĕлĕк и многие другие.
Далее участники встречи поделились опытом работы, творческими идеями, обозначили основные тенденции в развитии современной детской литературы, обменялись своими книгами.
Детский писатель и драматург, член Союзов писателей и журналистов Азербайджана Вугар Хаквердиев рассказал о книге «Мальчик с волосами семени» по мотивам которой на фестивале будет представлен одноименный спектакль для детей. Также он преподнес в дар библиотеке авторские детские издания на азербайджанском языке.
Директор Нахчыванского государственного театра кукол имени М.Т. Сидги, народный артист Азербайджана Ширзад Абуталыбов поблагодарил за теплый прием и отметил: «Мы живем под одним небом и решаем одни задачи на благо подрастающего поколения. Несомненно, литература и искусство способны сплотить людей и нации».
Встреча завершилась совместным фотографированием.
В тренде
- "Кладу фонарик в холодильник и обхожусь без мужа и мастера": вот как работает этот интересный способ
- "Кладу фонарик в холодильник и обхожусь без мужа и мастера": вот как работает этот необычный способ
- СМИ: ВСУ приказали держаться в Курской области до инаугурации Трампа и начала переговоров
- Творческое объединение «Водевиль талантов» проводит всероссийский конкурс-фестиваль
- В центре «Астра» состоялось заседание антикоррупционной комиссии